• O adversário é um parceiro necessário ao progresso, a vida da humanidade baseia-se neste princípio”.
• “Não se envergonhe por causa de um erro, você estaria cometendo uma falta”.
• “É somente através da ajuda mútua e das concessões recíprocas que um organismo agrupando indivíduos em número grande ou pequeno pode encontrar sua harmonia plena e realizar verdadeiros progressos”.
• “Vencer o hábito de usar a força contra a força é uma das coisas mais difíceis do treinamento do judô. Caso não se consiga isto não se pode esperar progresso”.
• “A simplicidade é a chave de toda arte superior, da vida e do judô”.
• “Sutileza na técnica e finura na estética são úteis para a eficácia da arte, mas escapam a qualquer descrição”.
• “A derrota na competição e no treinamento não deve ser uma fonte de desânimo ou de desespero. É sinal da necessidade de uma prática maior e de esforços redobrados”.
• “Os katas são a estética do judô. É no kata que está o espírito do judô, sem o qual é impossível perceber o objetivo”.
• “Será que existe um princípio que realmente se aplique a todos os casos? Sim, existe um, é o princípio da eficácia máxima na utilização do espírito e do corpo. Dei a este princípio, de uma generalidade absoluta, o nome de Judô”.
• “O judô ultrapassou o estágio primitivo da utilidade para atingir o de uma ciência e de uma arte”.
• “A estabilidade mental (ou uma calma inabalável) é um fator importante numa luta de judô. Seria ainda mais importante caso se tratasse de uma luta de vida ou morte”.
• “O judô deve existir para o benefício do homem e não o homem para o judô (competição)”.
• “Em qualquer espécie de treinamento o ponto mais importante é libertar-se dos maus hábitos”.
• “A idéia de considerar os outros como inimigos só pode ser loucura e fonte de regressão”.
• “O judô é uma arte e uma ciência. Ele deve ser mantido acima de toda a escravidão artificial e deve ser livre de qualquer influência financeira, comercial e pessoal”.
• “O valor de uma coisa depende da maneira como a abordamos mentalmente e não da coisa em si”.
• “O alto valor da habilidade e da qualidade da arte só pode ser obtido elevando-se acima da dualidade da competição”.
• “O judô não deve ser revestido por um rótulo nacional, racial, político, pessoal ou sectário”.
• “Quando se percebe a potência do judô, compreende-se que não pode usá-lo levianamente, pois ele pode ser tão perigoso quanto uma espada desembainhada”.
• “O melhor uso que se pode fazer de uma espada é não utilizá-la, o pior é servir-se dela”.
• “Ambição e rivalidade, cuidadosamente dosadas, são estimulantes do progresso. Porém em quantidade excessiva, transformam-se em venenos destrutivos”.
• “À medida que se progride no estudo do judô, o sentido de confiança em si mesmo, base do equilíbrio mental, se desenvolve”.
• “A habilidade é função de um ato inconsciente automático. O controle consciente de todos os fatores é impossível, pois uma entrada só é possível num espaço de tempo igual ao de um raio”.
• “A saída de vida depende do jogo harmonioso de nossos instintos”.
• “Tender à perfeição é o princípio do treinamento de judô”.
• “Cada ação do corpo é tão importante quanto um elo numa corrente”.
• “Devemos nos lembrar que a essência do esporte não está na marca ou no placar, mas nos esforços e na habilidade despendidos para atingi-los”.
• “A maneira de treinar depende de uma ação consciente, mas o objetivo do treinamento é conseguir o domínio da técnica, o que é inconsciente”.
• “A dualidade e a condição da vida. Sem opostos nem contrastes, a vida não é vida”.
• “O judô pode ser considerado como uma arte, ou uma filosofia do equilíbrio, bem como um meio para cultivar o sentido e o estado de equilíbrio”.
• “Somente se aproxima da perfeição quem a procura com constância, sabedoria e sobretudo muita humildade.”
http://pt.wikiquote.org/wiki/Jigoro_Kano em 08/03/2009
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Adultos e também crianças visitam esta página. Leve isso em conta quando ler e, especialmente, quando postar comentários. Siga as regras da NETiqueta. Comentários ofensivos ou mal escritos serão sumariamente descartados.